この3日ほど「はじめてのJekyll+GitHub」の手直しをしていた。
内容の間違いも少なくなかったが、それ以上におかしな日本語が多くて時間がかかった。 自分の文章力の低さにへこんでいる。
おかしな文章は意図的に書いているわけではないので、あらためて文例を作るのは難しいが、例えば次のようなものだ。
「GitHubは、実際にウェブを作ってみると思ったよりも簡単にできあがって、Jekyllのサポートがありがたい」
はじめは「GitHubは」を主語にするつもりで書き出したが、最終的に「Jekyllのサポート」が主語になっている。 おそらく、いくつかの文章に分けると良くなるのだと思う。
だが、この文章の主眼が「Jekyllがありがたい」ことであるならば、もっと別の書き方をすべきだろう。 GitHubの経験よりも、Jekyllがありがたい理由を書くほうが良い。
- ウェブ制作にはコンテンツ以外の煩わしい作業が多数ある
- Jekyllはそれらを自動化してくれる
- Jekyllはウェブ制作者にとってありがたいアプリである
助詞の使い方にも悩んだ。
「京都は古い建物が多い」
これは正しいのだろうか? 「象は鼻が長い」(これは正しい文章)にも似ているが。
「京都には古い建物が多い」
のように「に」を入れるのが正しいのだろうか? あるいは「に」なしと「に」ありには意味の違いがあるのだろうか?
考えれば考えるほど筆が進まなくなる(キーボードが進まなくなる?)。 すらすらと文章の書ける人が羨ましい。